страница 1  Акционерное общество «Локомотив» (далее – АО «Локомотив») объявляет о проведении в АО «Локомотив и филиале АО «Локомотив» государственных закупок товарно-материальных ценностей (далее – товары) способом запроса ценовых предложений.
 
 Заказчик: Акционерное общество «Локомотив», г.Астана, ул.Акжайык, 5/1, сайт – www.lokomotiv.kz;
 
 Организатор государственных закупок:
        
 № п/п
  |   
 Наименование филиала- организатора государственных закупок
  |   
 Адрес проведения государственных закупок
  |   
 Дата проведения государственных закупок
  |      
 1
  |   
 2
  |   
 3
  |   
 4
  |      
 1
  |   
 АО "Локомотив"
  |   
 г.Астана, ул.Акжайык 5/1, каб.107
  |   
 31 октября 2008г в 12-00 часов
  |      
 2
  |   
 "Арысское эксплуатационное локомотивное депо"
  |   
 487220, ЮКО, г.Арысь, ул.Тойбековой 3
  |   
 31 октября 2008г в 12-00 часов
  |      
 
 
 Государственные закупки товаров способом запроса ценовых предложений:
             
 № 
  |   
 № п/п
  |   
 Наименование закупаемых товаров
  |   
 Характеристика товара
  |   
 Ед. изм
  |   
 кол-во
  |   
 Место поставки товара
  |   
 Место проведения закупок
  |        
 1
  |   
 1
  |   
 Датчик угла поворота ДПС-У-01 (ПЮЯИ.468179.001-01)
  |   
 Датчик угла поворота ДПС-У-01 предназначен для преобразования угла поворота оси колесной пары в пропорциональное количество испульсов, используемых в измерительных системых, контролирующих направление движения, пройденный путь, скорость и ускорение подвижного состава железнодорожного транспорта при скорости вращения оси диска не более 2122 об/мин. Датчик устанавливается на буксах колесных пар подвижного состава. Климатическое исполнение У категории 1 по ГОСТ 15150, степень защиты 1Р56 по ГОСТ 14254 соотвествуют классификационным группам, установленным РД32ЦШ-03.07. Напряжение питания датчика 35 - 75 В.
  |   
 шт
  |   
 20
  |   
 ТЧЭ-Караганда
  |   
 г.Астана
  |        
 2
  |   
 Блок связи с ДПС БС-ДПС 01Б.01.00.00.ПС (ПЮЯИ.426436.007.ПС)
  |   
 Блок связи с ДПС БС-ДПС 01Б.01.00.00 ПС (ПЮЯИ.426436.007 ПС). БС-ДПС предназначен для передачи импульсов с двых датчиков угла поворота двум системам потребителям и выдачи по кодовой линии связи RS485 информации о пройденном пути, текущей скорости и ускорения. Обеспечивать гольваническую развязку между системами потребителями и ДПС. Контроля работоспособности датчиков с выдачей сигнала "ИСПРАВНОСТЬ" по каждому каналу на индикациюи сигнала "ИСПРАВНОСТЬ" для систем потребителей.Климатическое исполнение блока БС-У категории размещения 3.1 по ГОСТ 15150-69, степень защиты IP50 по ГОСТ 14254-80, соотвествуют следующим классифискационным группам, установленным РД32ЦШ03.07: - по воздействию климатических факторов К6; - по оздействию механических нагрузок ММ1. 
  |   
 шт
  |   
 5
  |        
 3
  |   
 Блок БИЛ-ПОМ 36991-310-00-02
  |   
 Блок БИЛ-ПОМ предназначен для отображения помощнику машиниста сигналов АЛСН от системы КЛУБ-У
  |   
 шт
  |   
 5
  |        
 4
  |   
 Антенна АУУ-1Н ЦВИЯ.466539.003
  |   
 Предназначен для отображения помощнику машиниста сигналов спутниковой навигации.
  |   
 шт
  |   
 10
  |        
 5
  |   
 Ячейка ВПД 36991-150-00-01
  |   
 Ячейка является составной частью блока БЭЛ-У 36991-10-00
  |   
 шт
  |   
 5
  |        
 6
  |   
 Ячейка СНС 36993-130-00-01
  |   
 Ячейка является составной частью блока БЭЛ-У 36991-10-00
  |   
 шт
  |   
 3
  |        
 7
  |   
 Пластмассовые фиксаторы в узле кассета приемника
  |   
 Фтксаторы являются составной частью блока БИЛ-В
  |   
 шт
  |   
 40
  |        
 8
  |   
 Блок БИЛ-В 36991-306-00
  |   
 Предназначен для отображения машинисту оперативной и служебной информации системы КЛУБ-У, ввода и отображения локомотивных и поездных характеристик и регистрации оперативной информации о движении поезда, диагностики системы КЛУБ-У, локомотивных и поездных характеристик в кассете регистрации
  |   
 шт
  |   
 3
  |        
 9
  |   
 Блок БР (кассето приемник БИЛ-В)
  |   
 Блок БР - составная часть блока Бил-В
  |   
 шт
  |   
 10
  |        
 10
  |   
 Блок БЭЛ-У 36991-10-00
  |   
 Предназначен для: установки и работы на локомотиве в условиях вибрации, наличия пыли, электромагнитных полей и теплоизлучающих источников; приема сигналов по каналам АЛСН и АЛС-ЕН, приема сигналов от антенны СНС, датчиков пути и скорости, датчиков давления, цепей локомотива, рукояток и кнопок БВЛ-У; выдачи информации на блок БИЛ-В для индикации и регистрации в съемной кассете регистрации; управления ЭПК
  |   
 шт
  |   
 3
  |        
 2
  |   
 1
  |   
 Телефонные аппараты
  |   
 Телефон Panasonic K-TS 2351RU – аналоговый телефон АОН (Cailer ID), дисплее (LCD), поддержка только 1-й телефонной линии, часы, ускоренный набор (50 номеров), тональный, импульсный набор, индикатор вызова, регулятор громкости
  |   
 шт
  |   
 50
  |   
 г.Астана
  |      
 3
  |   
 1
  |   
 Смеситель для моек
  |   
 ГОСТ 22847-77
  |   
 шт
  |   
 30
  |   
 ТЧЭ-Арысь
  |   
 г.Арысь
  |        
 2
  |   
 Линолеум ширина 2м
  |   
 ГОСТ 7251-77, длина рулона 20/25 м
  |   
 м/кв
  |   
 400
  |        
 3
  |   
 Сталь листовая 0,7мм шир.1,220мх2100
  |   
 ГОСТ 16523-70
  |   
 тн
  |   
 3,5
  |        
 4
  |   
 Сталь угловая (уголок)
  |   
 50х45
  |   
 тн
  |   
 3,5
  |       
Срок поставки товаров – 4 квартал 2008 года.  
Оплата за товары будет производиться по факту поставки.
 
 Типовой договор:
   ТИПОВОЙ ДОГОВОР 
 по государственным закупкам товарно-материальных ценностей для нужд Акционерного общества «Локомотив»
г. Астана   «___»_________2008 года 
Акционерное общество «Локомотив», именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице директора филиала акционерного общества «Локомотив» - «____________ эксплуатационное локомотивное депо» _____________, действующего на основании доверенности от «___» «___________» 200__ года №___________, с одной стороны, и ______________, именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице _________ ______________, действующего на основании _______________, с другой стороны, в дальнейшем именуемые «Стороны», в соответствии со статьей 30 Закона Республики Казахстан от 21 июля 2007 года №303-III «О государственных закупках» и Протоколом государственных закупок товарно-материальных ценностей для нужд Акционерного общества «Локомотив» от «_____» _________2008 года № _____, заключили настоящий Договор о нижеследующем.
 
 1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
   - 
 Поставщик обязуется поставить и передать в собственность, а Заказчик принять и оплатить товарно-материальные ценности (далее - Товар).
  - 
 Наименование, техническая характеристика, единица измерения, количество, цена за единицу, сумма Товара указаны в приложении № 1, являющемся неотъемлемой частью настоящего Договора. 
  - 
 Срок поставки Товара до «____» ______________2008 года.
  - 
 Поставляемые Товары должны быть новыми, не бывшими ранее в эксплуатации. Гарантийный срок эксплуатации Товара: не менее 6 (шести) месяцев с даты оформления акта приема-передачи Товара, и/или иные сроки, превышающие период в 6 (шесть) месяцев, предусмотренные удостоверением (сертификат, паспорт) качества, выданного заводом-изготовителем.
  - 
 В случае ухудшения качества Товара при его приемке, соблюдении условий хранения и/или в период монтажа и наладки, Поставщик обязан в течение 20 (двадцати) календарных дней со дня получения обоснованной претензии с приложением доказательных документов (акт экспертизы, заверенный уполномоченным органом Республики Казахстан, товарно-транспортные накладные), заверенных уполномоченным органом Республики Казахстан, произвести замену выявленного некачественного Товара.
    
 2. СДАЧА-ПРИЕМКА ТОВАРА
  - 
 Приёмка Товара по настоящему Договору осуществляется в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
  - 
 Поставщик обязан передать представителю Заказчика следующие документы на каждую партию Товара:
    
 1) оригинал счета-фактуры;
2) оригинал накладной (представляется в двух экземплярах); 
3) оригинал акта приема-передачи;
 
4) оригинал сертификата соответствия, выданного уполномоченным органом Республики Казахстан, предусмотренного законодательством Республики Казахстан.  
  - 
 Второй экземпляр оригинала счета-фактуры на поставленный Товар Поставщик обязан предоставить в Управление материально-технического обеспечения Заказчика.
  - 
 В случае отсутствия какого-либо из перечисленных в подпунктах 1)-4) пункта 8 настоящего Договора документов Заказчик оставляет за собой право отказаться от приемки Товара или принять их на ответственное хранение за счет Поставщика. В этом случае все расходы, понесенные Заказчиком, оплачивает Поставщик.
  - 
 Приёмка Товара по количеству производится по фактическому наличию, при условии выполнения Поставщиком подпунктов 1)-4) пункта 7 настоящего Договора, в присутствии уполномоченного представителя Заказчика.
  - 
 Прием Товара по качеству осуществляется в соответствии с удостоверением (сертификатом, паспортом) качества, выданным заводом – изготовителем.
  - 
 При обнаружении Товара, не соответствующего требованиям качества, предъявляемым в соответствии с пунктом 11 настоящего Договора, Заказчик вправе не принимать такой Товар, оформить его на ответственное хранение за счет Поставщика.
  - 
 Поставщик производит поставку каждой партии Товара только после получения заявки от Заказчика в которой указаны срок и место поставки Товара.
  - 
 Заявка на поставку каждой партии Товара является неотъемлемой частью настоящего Договора.
    
 3. ЦЕНА ТОВАРА
  - 
 Общая стоимость Товара по настоящему Договору составляет __________________________ (____________________________________) тенге, в том числе НДС ____________________ (___________________________________) тенге. 
  - 
 Цены по настоящему Договору включают в себя НДС 13%, акцизы, сборы, и т.д.
  - 
 Цены, указанные в настоящем Договоре, изменению не подлежат.
  - 
 Валюта платежа: казахстанский тенге.
    
 4. ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ
19. Расчет за фактический поставленный Товар в соответствии с заявкой Заказчика, производится в течение 90 (девяносто) банковских дней с даты предоставления Поставщиком оригинала счета-фактуры, акта приема-передачи Товара и акта сверки, подписанных уполномоченными представителями Сторон.  
20. Форма оплаты - перевод денег, зачет встречных требований и/или предоставление иных платежных документов (в том числе векселей).
 
 5. ПРАВО СОБСТВЕННОСТИ
 
21. Право собственности на Товар переходит от Поставщика к Заказчику с момента подписания уполномоченными представителями Сторон акта приема-передачи Товара.  
 
  - 
 ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
    
 22 Стороны обязуются исполнять надлежащим образом принятые на себя обязательства в соответствии с условиями настоящего Договора.
23. В случае просрочки поставки Товара сроком свыше 5 (пяти) банковских дней Заказчик вправе расторгнуть настоящий Договор в одностороннем порядке, с удержанием неустойки за нарушение условий настоящего Договора. 
24. В случае не поставки либо недопоставки Товара в срок, указанный в заявке к настоящему Договору, а также несвоевременного предоставления документов, для оплаты Поставщик обязан уплатить Заказчику пеню в размере 0,1 (ноль целых одна десятая) процента от суммы непоставленного Товара за каждый день просрочки, но не более 10 (десяти) процентов от общей суммы настоящего Договора.
 
25. В случае поставки Товара ненадлежащего качества либо выявления некачественного Товара в пределах гарантийного срока хранения и/или эксплуатации Поставщик обязан произвести за свой счет замену некачественного Товара в течение 20 (двадцати) банковских дней с даты предъявления претензии. Датой получения претензии считается дата, указанная на штампе почтового отделения связи Поставщика. 
26. В случае несвоевременной оплаты за фактически поставленный Товар, Заказчик обязан уплатить Поставщику пеню в размере 0,1 (ноль целых одна десятая) процента от суммы, подлежащей к оплате, за каждый день просрочки, но не более 10 (десяти) процентов от этой суммы.
 
27. В случае просрочки замены некачественного Товара Поставщик обязан уплатить пеню в размере 0,1 (ноль целых одна десятая) процента от суммы незамененного Товара за каждый день просрочки. 
28. Уплата неустойки не освобождает Стороны от исполнения обязательств по настоящему Договору.
 
 7. ФОРС - МАЖОР
 
29. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если оно явилось следствием действия непреодолимой силы, а именно: пожара, наводнения, землетрясения, военных действий, блокады, запрещения экспорта или импорта и т.д., если эти обстоятельства непосредственно повлияли на исполнение обязательств Сторон по настоящему Договору, и при условии, что Стороны не могли препятствовать таким воздействиям, и приняли все возможные меры и действия, применение которых можно было ожидать в сложившейся ситуации.  
30. В случае возникновения подобных обстоятельств, при соблюдении вышеуказанного условия Сторона, у которой появились такие обстоятельства, обязана:
 
в течение 5 (пяти) календарных дней письменно уведомить об этом другую Сторону. В уведомлении должны содержаться подробные характеристики обстоятельств, состояния Товаров, возможные последствия и меры, которые намерена предпринять Сторона для сведения к минимуму последствий таких обстоятельств; 
в течение 30 (тридцати) календарных дней с даты наступления вышеуказанных обстоятельств обеспечить за свой счет предоставление другой Стороне свидетельства, выданного Торгово-промышленной палатой или иным уполномоченным органом страны нахождения Сторон. Свидетельство должно содержать наименование Сторон, общее описание обязательств, вытекающих из настоящего Договора, указание на лицо, по просьбе которого выдано свидетельство, дату и место выдачи свидетельства, предполагаемый срок действия обстоятельств непреодолимой силы.
 
31. В случае несоблюдения вышеуказанных условий по оформлению свидетельства о действии непреодолимой силы или сроков уведомления или предоставления свидетельства Стороны согласились, что никакие обстоятельства не будут рассматриваться, как непреодолимая сила и обязательства Сторон по настоящему Договору не могут быть сняты или ограничены каким-либо образом. 
32. Если эти обстоятельства будут продолжаться более 60 (шестидесяти) календарных дней, то каждая из Сторон будет иметь право отказаться от дальнейшего исполнения обязательств по настоящему Договору, и в этом случае ни одна из Сторон не будет иметь права требовать возмещения возможных убытков другой Стороной. В этом случае настоящий Договор может быть расторгнут, а Стороны должны произвести взаиморасчет по фактически исполненным обязательствам.
   8. УВЕДОМЛЕНИЯ И СООБЩЕНИЯ 
 33. Все извещения, уведомления, предложения и иные документы, направляемые в соответствии с исполнением настоящего Договора или в связи с ним одной из Сторон настоящего Договора другой Стороне, должны быть выполнены в письменной форме и отправлены по адресам, указанным ниже, курьером, заказным письмом с уведомлением, экспресс почтой или факсом.
  9. ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ 
 34. Все споры и разногласия, возникающие между Сторонами по настоящему Договору или в связи с ним, разрешаются путем переговоров между Сторонами.
35. В случае невозможности разрешения разногласий путем переговоров они подлежат рассмотрению в судебном порядке в соответствии с законодательством Республики Казахстан. 
  10. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА И УСЛОВИЯ ЕГО  ДОСРОЧНОГО РАСТОРЖЕНИЯ 
 36. Настоящий Договор вступает в силу с даты его подписания Сторонами и действует до полного исполнения Сторонами своих обязательств по настоящему.
37. Настоящий Договор подлежит досрочному расторжению в случаях предусмотренных пунктами 23, 32 настоящего Договора, либо на основаниях, предусмотренных гражданским законодательством Республики Казахстан. 
38. Настоящий Договор может быть расторгнуть на любом этапе в случае:
 
- нарушения ограничений, предусмотренных статьей 6 Закона Республики Казахстан от 21.07.07 г. № 303-III «О государственных закупках»; 
- оказания организатором государственных закупок содействия потенциальному поставщику, не предусмотренного Законом Республики Казахстан от 21.07.07 г. № 303-III «О государственных закупках».
 
39. В случае досрочного расторжения Стороны уведомляют друг друга за 10 (десять) календарных дней, после чего Договор считается расторгнутым, и обязуются произвести взаиморасчет за фактические исполнения обязательства по настоящему Договору.  
 
 11. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
40. Любые изменения и дополнения к настоящему Договору считаются действительными только в том случае, если они совершены в письменной форме, оформлены в виде приложений или дополнительных соглашений к настоящему Договору и подписаны уполномоченными на то представителями Сторон. Письменный документ с изменениями и дополнениями составляется в двух оригиналах-экземплярах по одному для каждой из Сторон и является неотъемлемой частью настоящего Договора. Документы, подписанные посредством факсимильной связи, имеют для Сторон равную юридическую силу. 
41. Ни одна из Сторон не имеет права передавать свои права и обязанности по настоящему Договору третьим лицам без письменного на то согласия другой Стороны.
 
42. После подписания настоящего Договора все предварительные переговоры по нему, переписка, предварительные соглашения и протоколы о намерениях по вопросам, так или иначе касающимся настоящего Договора, теряют юридическую силу. 
43. Настоящий Договор составлен на русском языке, в 2 (двух) экземплярах, по одному для каждой из Сторон. 
   12. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА, БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН       
 ПОСТАВЩИК
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 
  |   
 ЗАКАЗЧИК
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 
  |       
 
 
 ________________/__________/ _______________/_____________ /
МП МП
  
Приложение № 1
 
к Типовому Договору закупа  
товарно-материальных 
 
ценностей  
 
 от «____» _________ 2008 года
 
 СПЕЦИФИКАЦИЯ
 
           
 № п\п
  |   
 Наименование товара
  |   
 Техническая характеристика
  |   
 Ед. изм.
  |   
 Кол-во
  |   
 Цена за ед. в тенге с НДС
  |   
 Сумма в тенге с НДС
  |      
 1
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |      
 2
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |      
 3
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |      
 4
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |      
 5
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |      
 6
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |      
 
 
  |   
 ИТОГО:
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |   
 
 
  |     
 
 ПОДПИСИ СТОРОН
 
 ПОСТАВЩИК ЗАКАЗЧИК
 
 ________________/_____________/ _______________/_____________/
 
 
 Ценовые предложения представляются потенциальными поставщиками в АО «Локомотив» и филиал АО «Локомотив» в срок до 10-00 часов 31 октября 2008 года включительно (кроме субботы и воскресенья) по указанным адресам АО «Локомотив» и филиала АО «Локомотив» с 9-00 до 18-00 часов местного времени. 
Потенциальный поставщик подает только одно ценовое предложение, которое должно содержать следующие сведения: 
1) наименование, юридический и фактический адрес (для юридического лица), номер патента и удостоверения личности (паспорта), фамилия, имя, отчество, место жительства (для физического лица), РНН и банковские реквизиты потенциального поставщика;
 
2) наименование и количество товара; 
 
 3) место и сроки поставки товаров;
 
 4) цена за единицу товара с указанием сведений о включенных в нее расходах.
  страница 1 
 |