страница 1 Белорусский государственный университет
УТВЕРЖДАЮ
Декан филологического факультета, профессор
________________ И. С. Ровдо
(подпись)
____________________
(дата утверждения)
Регистрационный № УД-______/р.
Философия языка
Учебная программа для специальностей:
I – 21 05 01 – «Белорусская филология»
I – 21 05 02 – «Русская филология»
I – 21 05 04 – «Славянская филология»
I – 21 05 05 – «Классическая филология»
I – 21 05 06 – «Романо-германская филология»
I – 21 05 07 – «Восточная филология»
Факультет филологический_________________________________________
Кафедра прикладной лингвистики ____________________________________
Курс (курсы) магистранты _______________________________
Семестр (семестры) 1 _____________________________
Лекции __18_______ Экзамен _______1_________
(количество часов) (семестр)
Практические (семинарские)
занятия _________ Зачет ______________
(количество часов) (семестр)
Лабораторные
занятия (КСР) ___ Курсовой проект (работа) ________
(количество часов) (семестр)
Всего аудиторных
часов по дисциплине __18___
(количество часов)
Всего часов Форма получения
по дисциплине __36 высшего образования __очная_____
(количество часов)
Составила кандидат филологических наук А. И. Головня
2010 г.
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Настоящая программа соответствует стандартным требованиям к содержанию курса по специализации «Компьютерная лингвистика» для студентов специальностей: I – 21 05 01 – «Белорусская филология»; I – 21 05 02 – «Русская филология»» I – 21 05 04 – «Славянская филология»; I – 21 05 05 – «Классическая филология»; I – 21 05 06 – «Романо-германская филология»; I – 21 05 07 – «Восточная филология». Указанные требования изложены в учебной программе специализации «Компьютерная лингвистика» для высших учебных заведений (Утв. Советом филологического факультета 25 мая 2006, протокол № 6). Позиционируемые в программе требования предполагают углубление знаний студентов-филологов о языке как коммуникативной системе, знакомство с всеобщими философскими законами, которые тесно связаны с языком-системой, расширение философско-филологического кругозора студентов с целью подготовки грамотных специалистов.
Цель курса «Философия языка» – познакомить студентов с историей становления философии языка, дать системное представление языка в плане проявления в языке=системе 17-ти философских законов строения и функционирования систем-объектов любого рода. Курс рассчитан на 18 часов.
Реализация заявленных данной цели опирается на решение следующих задач:
-
представить симметрию / асимметрию на всех уровнях языка=системы;
-
доказать системный изо-полиморфизм материальных и материально представимых объектов-систем одного и разных родов;
-
показать связи языкознания с другими областями человеческого знания, их изоморфизм.
Содержание учебного материала
№п/п
|
Наименование разделов, тем
|
Количество аудиторных часов
| Аудиторные |
Самост. Работа
|
Лекции
|
Практич., семинар.
|
Лаб. занят.
|
КСР
|
1.
|
Математическая модель мышления
|
2
|
|
|
|
|
1.1
|
1.Мозг как универсальное отражение действительности
2.Опережающее отражение действительности
Функциональный подход
3.Математическая модель условного рефлекса на базе исходных признаков – Ц – С – Д = результат
4.Язык как элемент модели «Средство»
5.Математическая модель мышления
|
2
|
|
|
|
|
2.
|
Деятельностный подход к объекту анализа – язык.
1.Соссюр, Бюлер о языке. Неданность языка как объекта.
2.Аксиоматика цепочки Ч – Д – П – С – П (продукт-результат) в виде множества текстов – анализ текстов и вывод системы языка
3.Снятие антиномии язык : речь
|
2
|
|
|
|
|
3.
|
Методы анализа языка. ОТСУ (общая теория систем Урманцева) как общая методология
|
2
|
|
|
|
|
3.1
|
1.Методы анализа языка. Системный подход СЦ – СС – СД = СР.
2.Унификация терминологии. Изоморфизм знаний.
3.Единство мира и единство науки о мире
|
2
|
|
|
|
|
4.
|
Статистико-комбинаторный подход в исследовании языка
|
2
|
|
|
|
|
4.1.
|
1.Аксиома достаточности.
2.Частотные словари.
3.Обратный словарь.
4.Грамматический словарь.
5.Словарь словоупотреблений.
6.Банки данных как основа базы знаний
|
2
|
|
|
|
|
5.
|
Понятие лингвистического универсума как предельно достижимого множества однородных тестов
|
2
|
|
|
|
|
5.1
|
1.Понятие множества.
2.Неполнота лингвистического универсума.
3.Случайность/детерминированность элементов и связей как основа периодических систем.
4.Ярусы языка. Иерархо-неиерархические системы, их автономность и переходы.
|
2
|
|
|
|
|
6.
|
Лингвосимметрика – симметрия, асимметрия, диссимметрия как база для вывода множества «первичных» элементов
|
2
|
|
|
|
|
6.1
|
1.Классификация первичных элементов.
2.Вывод частей речи и групп изменения.
3.Родство через симметрию. Форма и содержание.
|
2
|
|
|
|
|
7.
|
Омонимия. Многозначность. Антонимия. Синонимия как системные явления в языке
|
2
|
|
|
|
|
7.1
|
1.Квазисимметрия (омонимия) и ее не лингвистический, а системный характер – омонимия в многогранниках и кристаллах.
2.Многозначность как многослойная симметрия формы и асимметрия значений.
3.Антонимия как система. Измеримость антонимии.
4.Синонимия как система. Эвфемизмы.
|
2
|
|
|
|
|
8.
|
Система с точки зрения «вход» и «выход». Кибернетический характер языка-системы
|
1
|
|
|
|
|
8.1
|
1.Кибернетический характер языка = системы. Словообразование, создание новых по направленности композиций – вход. Архаизмы, историзмы как выход.
2.Заимствования как «вход» и «выход».
3.Изоморфизм систем со входом и выходом.
|
1
|
|
|
|
|
9.
|
Метафора как система
|
1
|
|
|
|
|
9.1
|
1.Метафоричность человеческого мышления.
2.Метафора в физике, биологии, математике.
3.Антропоцентризм и его следствия.
4.Формализация метафоры.
|
1
|
|
|
|
|
10.
|
Языковые рефлексивность, симметричность, транзитивность
|
2
|
|
|
|
|
10.1
|
1.RZ-системы.
2.Рефлексивность, симметричность, транзитивность.
3.Лингвистические сочетания, размещения и перестановки. Системный изоморфизм.
4.Вывод модусов, моделей и модификаций на ядерном уровне.
5.Лингвистические и экстралингвистические факторы отражения.
6.Ситуативность = модификация обобщенных ситуаций = логика = модели ситуаций, обобщение обобщений = философии – модусы.
|
2
|
|
|
|
|
|
ВСЕГО
|
18
|
|
|
|
|
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКАЯ КАРТА
Номер раздела, темы, занятия
|
Название раздела, темы, занятия; перечень изучаемых вопросов
|
Количество аудиторных часов
|
Материальное обеспечение занятия (наглядные, методические пособия и др.)
|
Литература
|
Формы контроля
знаний
|
лекции
|
практические
(семинарские)
занятия
|
Лабораторные занятия
|
управляемая самостоятельная работа студента
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
1.
|
Математическая модель мышления (2 ч.).
|
2
|
|
|
|
|
|
|
1.1
|
1.Мозг как универсальное отражение действительности
2.Опережающее отражение действительности
Функциональный подход
3.Математическая модель условного рефлекса на базе исходных признаков – Ц – С – Д = результат
4.Язык как элемент модели «Средство»
5.Математическая модель мышления
|
2
|
|
|
|
Таблицы, 2-хмерные и 3-хмерные плюс-минусовые кубы
|
[10]
[11] [2]
|
Опрос
|
2.
|
Деятельностный подход к объекту анализа – язык (2 ч.).
1.Соссюр, Бюлер о языке. Неданность языка как объекта.
2.Аксиоматика цепочки Ч – Д – П – С – П (продукт-результат) в виде множества текстов – анализ текстов и вывод системы языка
3.Снятие антиномии язык : речь
|
2
|
|
|
|
Текст для анализа
|
[6]
[16], [10]
|
Самостоя-тельная работа
|
3.
|
Методы анализа языка. ОТСУ (общая теория систем Урманцева) как общая методология (2 ч.).
|
2
|
|
|
|
|
|
|
3.1
|
1.Методы анализа языка. Системный подход СЦ – СС – СД = СР.
2.Унификация терминологии. Изоморфизм знаний.
3.Единство мира и единство науки о мире
|
2
|
|
|
|
Таблицы, 2-хмерные и 3-хмерные плюс-минусовые кубы
|
[6], [10],
[16]
|
Реферат
|
4.
|
Статистико-комбинаторный подход в исследовании языка (2 ч.).
|
2
|
|
|
|
|
|
|
4.1
|
1.Аксиома достаточности.
2.Частотные словари.
3.Обратный словарь.
4.Грамматический словарь.
5.Словарь словоупотреблений.
6.Банки данных как основа базы знаний.
|
2
|
|
|
|
Словари
|
[10]
[27]
[18]
|
Опрос
|
5.
|
Понятие лингвистического универсума как предельно достижимого множества однородных тестов (2 ч.).
|
2
|
|
|
|
|
|
|
5.1
|
1.Понятие множества.
2.Неполнота лингвистического универсума.
3.Случайность/детерминированность элементов и связей как основа периодических систем.
4.Ярусы языка. Иерархо-неиерархические системы, их автономность и переходы.
|
2
|
|
|
|
Текст, словари
|
[10]
[11]
|
Самостоя-тельная работа
|
6.
|
Лингвосимметрика – симметрия, асимметрия, диссимметрия как база для вывода множества «первичных» элементов (2 ч.).
|
2
|
|
|
|
|
|
|
6.1.
|
1.Классификация первичных элементов.
2.Вывод частей речи и групп изменения.
3.Родство через симметрию. Форма и содержание.
|
2
|
|
|
2
|
Декартово произведение
|
[6]
[10]
|
Реферат
|
7.
|
Омонимия. Многозначность. Антонимия. Синонимия как системные явления в языке (2 ч.).
|
2
|
|
|
|
|
|
|
7.1.
|
1.Квазисимметрия (омонимия) и ее не лингвистический, а системный характер – омонимия в многогранниках и кристаллах.
2.Многозначность как многослойная симметрия формы и асимметрия значений.
3.Антонимия как система. Измеримость антонимии.
4.Синонимия как система. Эвфемизмы.
|
2
|
|
|
|
Таблицы, 2-хмерные и 3-хмерные плюс-минусовые кубы
|
[6] [10] [26]
|
Беседа
|
8.
|
Система с точки зрения «вход» и «выход». Кибернетический характер языка-системы (1 ч.).
|
1
|
|
|
|
|
|
|
8.1.
|
1.Кибернетический характер языка = системы. Словообразование, создание новых по направленности композиций – вход. Архаизмы, историзмы как выход.
2.Заимствования как «вход» и «выход».
3.Изоморфизм систем со входом и выходом.
|
1
|
|
|
|
Словари
|
[10] [2] [27]
|
Опрос
|
9.
|
Метафора как система (1 ч.).
|
1
|
|
|
|
|
|
|
9.
|
1.Метафоричность человеческого мышления.
2.Метафора в физике, биологии, математике.
3.Антропоцентризм и его следствия.
4.Формализация метафоры.
|
1
|
|
|
|
Таблица системного кодирования метафор
|
[6] [10]
|
Опрос
|
10.
|
Языковые рефлексивность, симметричность, транзитивность (2 ч.).
|
2
|
|
|
|
|
|
|
10.1.
|
1.RZ-системы.
2.Рефлексивность, симметричность, транзитивность.
3.Лингвистические сочетания, размещения и перестановки. Системный изоморфизм.
4.Вывод модусов, моделей и модификаций на ядерном уровне.
5.Лингвистические и экстралингвистические факторы отражения.
6.Ситуативность = модификация обобщенных ситуаций = логика = модели ситуаций, обобщение обобщений = философии – модусы.
|
2
|
|
|
|
Таблицы, двухмерные и трехмерные плюс-минусовые кубы
|
[10]
[6] [26]
|
Опрос
|
|
ВСЕГО
|
18
|
|
|
|
|
|
|
ИНФОРМАЦИОННАЯ (ИНФОРМАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКАЯ) ЧАСТЬ
Основная литература:
-
Аверьянов А. Н. Системное познание мира. М., 1985.
-
Анохин П.К. Избранные труды. Философские аспекты теории функциональных систем. М., 1978.
-
Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов .– М.: 1969.
-
Бондарко А.В. Функциональная грамматика русского языка. – Л., 1984.
-
Витгенштейн Л. Философские работы. Ч.1. – М., 1994.
-
Гумбольдт В. Язык и философия культуры. – М.: Прогресс, 1985.
-
Исследования по общей теории систем. – М., 1969.
-
Кампиц П. Хайдеггер и Витгенштейн: критика метафизики – критика техники – этика // Вопросы философии. 1998. № 5. С. 49 – 55.
-
Канке В.А. Основные философские направления и концепции науки. – М., 2004.
-
Карпов В.А. Язык как система. – М., 2003.
-
Кун Т. Структура научных революций. – М., 1978.
-
Лингвистический энциклопедический словарь. – М., 1990.
-
Никитина С.Е. Семантический анализ языка науки. – М.: 1987.
-
Овчинников Н.Ф. Принципы сохранения. – М., 1966.
-
Остин Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. – М., 1990. С. 22 – 129.
-
Потебня А.А. Слово и миф. – М., 1989.
-
Принцип симметрии. – М., 1977.
-
Рассел Б. Мое философское развитие // Аналитическая философия. Избр. тексты – М.: МГУ, 1993.
-
Русская грамматика / Под ред. Шведовой Н.Ю., Лопатина В.В.. – М., 1990.
-
Свидерский В. И. О диалектике отношений. Л., 1983.
-
Свидерский В.И. О диалектике отношений. – Л., 1983.
-
Сёрль Д.Р. Природа интенциональных состояний // Философия. Логика. Язык. – М., 1987. С. 96 – 126.
-
Системный анализ и научное знание. – М., 1978.
Дополнительная литература:
-
Соссюр Ф. Заметки по общей лингвистике. – М., 1990.
-
Соссюр Ф. Труды по языкознанию. – М., 1977.
-
Урманцев Ю. А. Девять плюс один этюд о системной философии. М., 2001.
-
Урманцев Ю. А. Общая теория систем: состояние, приложение, перспективы / Система. Симметрия. Гармония. М., 1988.
-
Урманцев Ю. А. Эволюционика. Пущино, 1988.
-
Фреге Г. Мысль: логическое исследование // Философия. Логика. Язык. – М., 1987. С.18 – 47.
-
Хэар Р. Как же решать моральные вопросы рационально? // Мораль и рациональность. – М., 1995. С. 9 – 21.
ПРОТОКОЛ СОГЛАСОВАНИЯ УЧЕБНОЙ ПРОГРАММЫ
ПО ИЗУЧАЕМОЙ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ
С ДРУГИМИ ДИСЦИПЛИНАМИ СПЕЦИАЛЬНОСТИ
Название
дисциплины,
с которой
требуется согласование
|
Название
кафедры
|
Предложения
об изменениях в содержании учебной программы
по изучаемой учебной
дисциплине
|
Решение, принятое кафедрой, разработавшей учебную программу (с указанием даты и номера протокола)
|
1. Современный русский язык
|
Кафедра прикладной лингвистики
|
|
|
2. Общее языкознание
|
Кафедра теоретического и славянского языкознания
|
|
|
3. Введение в языкознание
|
Кафедра теоретического и славянского языкознания
|
|
|
4.Когнитивная лингвистика
|
Кафедра прикладной лингвистики
|
|
|
Учебная программа составлена на основе «Учебной программы по спецкурсу «Философия языка» для магистрантов-языковедов Учебная программа спецкурса для высших учебных заведений по специальностям: по спецкурсу «Философия языка» для магистрантов-языковедов специальностей: I – 21 05 01 – «Белорусская филология»; I – 21 05 02 – «Русская филология»» I – 21 05 04 – «Славянская филология»; I – 21 05 05 – «Классическая филология»; I – 21 05 06 – «Романо-германская филология»; I – 21 05 07 – «Восточная филология». Указанные требования изложены в учебной программе спецкурса «Философия языка» для высших учебных заведений (Утв. Учебно-методическим объединением высших учебных заведений Республики Беларусь по гуманитарному образованию Белорусский государственный университет. Регистрационный № 1303).
Рассмотрена и рекомендована к утверждению на заседании кафедры прикладной лингвистики ______________ ____________________
(дата, номер протокола)
Заведующий кафедрой
______________ Л. Ф. Гербик
(подпись)
Одобрена и рекомендована к утверждению Научно-методической комиссией филологического факультета Белгосуниверситета_22.06.10, протокол № 10
(дата, номер протокола)
Председатель
_______________ Н.Н.Хмельницкий
(подпись) (И.О.Фамилия)
страница 1
|